Împotriva interpretării de Susan Sontag

Against Interpretation de Susan Sontag a fost publicat pentru prima dată în 1961. Este greu de acceptat în 2020 că acest lucru a fost acum aproape 60 de ani, mai ales că multe dintre lucrările revizuite în acest volum de critică, care conțineau eseuri până în 1966, probabil că nu ar fi ajunge în curentul mainstream astăzi. Dacă – și dacă trebuie repetat pentru a sublinia – dacă obiectele criticii ei în anii ’60 au fost manifestări ale curentului mainstream actual în arte, atunci acum 60 de ani, cel puțin pentru acest cititor, atunci teatrul, filmul și arta contemporane par azi. mult mai convențional, chiar conservator. Nimeni acum, se pare, nu riscă.

Există nume care rămân familiare în criticile lui Susan Sontag. Avem un Genet, Sartre, Camus, Ionesco, Godard, Brooke, Arthur Miller, dar sunt mulți alții care ar pretinde acum doar anonimatul. Dar ceea ce este cu adevărat interesant este cât de reticentă este Susan Sontag chiar și în a menționa tendințele din cultura populară, termen pe care eu personal îl consider o denumire greșită.

Într-adevăr, eseurile sunt, după standardele contemporane, elitiste. Ironic, nu-i așa, că vin din deceniul care a devenit notoriu pentru provocarea statutului de elită? Poate că uităm că un element al culturii anilor 1960 a fost acela de a invada structurile de elită, de a le înghesui cu experiență pe care o va găsi atât provocatoare, cât și incomode. Susan Sontag însăși se referă oblic la această încercare de schimbare notând „… teatrul american este guvernat de o poftă extraordinară, ireprimabilă, pentru simplificarea intelectuală. Fiecare idee este redusă la clișeu, iar funcția clișeului este de a castra o idee”. Implicația este că schimbarea atât de necesară prin infiltrare se producea deja. Ne întrebăm care ar putea fi părerea ei astăzi.

După cum sa spus deja, aceste eseuri despre critică sunt nerușinate de intelectuale. Nu există nici un indiciu că vor să abordeze teme populare în limbaj popular sau în propriile sale termeni. Susan Sontag abordează cultura populară, dar uneori, ca în analiza ei a scenariilor filmelor științifico-fantastice, pentru a-și înregistra credința că se bazează pe formule. Nu a fost singura care a aruncat un ochi aparent academic asupra culturii pieței de masă. În același timp, în Marea Britanie, i-am avut pe Kenneth Tynan și Bernard Levin, amândoi tineri Mavericks în calea lor, dar și ambii figuri sigure ale instituției, în ciuda celebrității de durată a lui Tynan, atrasă din utilizarea cuvântului f într-un show de televiziune live. Iar Bernard Levin, pentru cei cărora le place să-și amintească, a oferit un monolog satiric și critic sâmbătă seara târziu la That Was The Week That Was, revista satirică populată în mare parte de intelectuali de clasă superioară, care aveau să devină mai târziu superstaruri și stâlpi ai establishment-ului. Aceasta a fost o soartă să nu se întâmple pe Susan Sontag, iar unele dintre ideile ei încă sună contemporan.

Ce zici de asta ca o rugăminte adresată scriitorilor să-și imagineze un alt statut decât cel evlavios? „Recunoașterea imediată confortabilă pe care o induce realitatea în majoritatea romanelor este și ar trebui să fie suspectă… Simtiz din toată inima ceea ce obiectează ea în romanul de modă veche. Vanity Fair și Buddenbrooks, când le-am citit recent, oricât de minunate ar fi. încă părea, mă făcea și să tresară. Nu puteam suporta ca autorul atotputernic să-mi arate așa este viața, făcându-mă plin de compasiune și lacrimogenă, cu ironia lui obstreperă, aerul său confidențial de a-și cunoaște perfect personajele și de a mă conduce pe mine, cititorul, să simt că le-am cunoscut şi eu. Nu mai am încredere în romane care îmi satisfac pe deplin pasiunea de a înţelege”. Câți scriitori următori au luat notă de acest sfat? Sugestia mea este câteva, dar niciuna dintre ele populară.

În centrul ideilor lui Susan Sontag despre artă, teatru, literatură și critică se află nevoia publicului de a fi deschis la provocări. Ea scrie „De aici, de asemenea, dependența specifică a unei opere de artă, oricât de expresivă, de cooperarea persoanei care are experiența, pentru că cineva poate vedea ceea ce se „spune”, dar rămâne nemișcat, fie prin plictisire, fie prin distragere a atenției. seducție, nu viol. O operă de artă posedă un tip de experiență menit să manifeste calitatea imperiozității. Dar arta nu poate seduce fără complicitatea subiectului experimentat.” Poate că cei 60 de ani care au intervenit au conspirat pentru a reduce această dorință de a tolera neașteptele? Sau poate nu s-a schimbat nimic. Publicul nu a fost niciodată foarte bun la asta.

În ediția Modern Classics a operei sale, Susan Sontag a avut ocazia, la aproximativ 30 de ani de la publicare, să-și ofere propriile reflecții asupra semnificației scrierii. Ea reflectă asupra modului în care climatul artistic sa schimbat deja și asupra caracteristicilor deceniului în care au fost scrise eseurile ei critice. Aceste trei citate scurte din eseul final din anii 1990 indică de ce Against Interpretation este acum o realizare în sine, și nu doar un răspuns la munca altora.

„Poate că cele mai interesante caracteristici ale vremii numite acum anii Șaizeci a fost că exista atât de puțină nostalgie. În acest sens, a fost într-adevăr o mișcare utopică”.

„Acum însăși ideea de serios (și de onorabil) pare ciudată, „nerealistă” pentru majoritatea oamenilor și, atunci când li se permite – o decizie arbitrară de temperament – probabil nesănătoasă, de asemenea.

„Judecățile de gust exprimate în aceste eseuri s-ar putea să fi prevalat. Valorile care stau la baza acelor judecăți nu au prevalat”.

Într-adevăr, trăim într-o altă epocă.

Leave a Comment